Tuesday October 12, 2010
Ava and Havoc continue to spend their time around the coal bunker. Havoc announces very loudly when he is returning to the ledge – he must be proud of his catch of the day!
Eva und Havoc sind weiterhin am Kohlebunker.Havoc kündigt immer seine Landung lautstark an-so als ob er sehr stolz auf seinen Beutefang ist.
Tuesday October 26, 2010
Looking all too casual this morning, Ava sits preening on the Power Station while Havoc rests on the water tower. Not the attentive behaviour one would expect of parents who should be egg sitting or feeding chicks.
Allzu lässig sitzt Ava an diesem Morgen auf dem Kraftwerk und putzt sich
während Havoc sich auf dem Wasserturm ausruht. Das Verhalten deutet nicht darauf hin das dort Eier die gewärmt werden müssen geschweige denn Küken,die auch gewärmt bzw.gefüttert werden sollten-sind.
Tuesday November 9, 2010
There has been significantly less activity at the Power Station from Ava and Havoc. Discussions with the Victorian Peregrine Project have continued and whilst we held some hope that there was still time for Ava to settle at a nest site this year, as the days pass it becomes more likely that Ava and Havoc will miss this breeding season. We hope that next year our nest box will be accepted and Ava and Havoc will be a successful breeding pair.
This will be the last update for 2010. However if any news comes to hand, you will hear it here first
Thank you Su,
it is doubtful that Havoc and Ava the new nest box to accept in the next year...
I believe not...
Übersetzung
Tuesday November 9, 2010
Es wird immer wahrscheinlicher das Havoc und Ava dieses Jahr nicht brüten werden.
Sie hoffen das im nächsten Jahr der neue Kasten angenommen wird und die Beiden ein erfolgreiches Brutpaar werden.
Dies ist jetzt der letzte aktuelle Eintrag für 2010
sollte es allerdings neue Nachrichten geben,hören sie es hier zuerst!
Hier gab es vorgestern den ersten Eintrag der neuen Saison:
Havoc und Ava wurden schon gesehen, es gibt aber bisher wieder keinerlei Anzeichen, dass sie den neuen pinken Nistkasten von 2010 annehmen.
Es gibt Neuigkeiten
Ava, die Falkendame hat 2 Eier gelgt.
Eins wird bebrütet, eins ist weg gerollt oder wurde aussortiert.
Gebrütet wir auf einem Kohlebunker, auf dem wohl auch schon letztes Jahr ein Gelege vermutet wurde.
Es gibt neue Hoffnung für eine Brutsaison der Alcoa-Wanderfalken:
Die Pink-Nestbox in der Umgebung des Kraftwerks wurde aufgegeben.
Die neue Box steht wieder am Kraftwerk nahe der Stelle, wo Ava & Havoc in 2011 ihr Gelege platziert hatten!!
Wenn das Falkenpaar diese Nestbox nutzt, wird die Webcam aktiviert.
Dutch Eagle Fan hat geschrieben:Today I received an email from Linda about the situation:
Good Morning Ingrid
Sorry for the delay in responding to your email – we have had some technical issues that stopped the flow of emails to the ANG Falcons email address.
We are currently having sporadic visits from the falcons, but they haven’t settled into a permanent nest site this year yet.
Yes, we have relocated the nest box this year as well. As you may remember, the box was relocated to a new spot near our ash ponds, but the birds chose not to use the box in that location. This year we have moved the nest box back to the power station, and it is in a location close to the bird’s nesting spot in 2011. So we are currently keeping a keen eye on the box to check for signs of activity, but there is nothing to report as yet.
Until we know if the birds will use the nest box in its new location, we won’t be connecting up the web cam. We plan to post regular updates on our website once we have something to report!
The website address is: http://www.alcoa.com/australia/en/info_ ... webcam.asp
Thank you for your interest.
Best Regards
Lisa
So now we need to keep our fingers crossed for Havoc and Ava (if it's still the same couple) to accept the nestbox in it's new location
Dieses Jahr hat das Paar einen anderen Nestplatz auf der Kraftwerksanlage gewählt als in den Vorjahren.
Ava hat sich entschlossen, auf einem Absatz dicht under dem 7. Geschoß des Kraftwerks zu nisten.
Es wurden bereits drei Eier gelegt.
Havoc sieht aus als ob er sagen will:
Wir brüten auf unsere Weise und werden erfolgreich sein...egal wie es endet
Es hat wieder nicht geklappt in Australien.
Nach 33 Tagen Brutzeit geht man davon aus, dass die Eier nicht befruchtet waren.
Friday 2 November, 2012
We have been monitoring the falcon’s nest every few days and after a 33 day incubation period we expected the three eggs to have hatched by now. Therefore, unfortunately all indications are that Ava and Havoc’s nest attempt has failed this year.
Es wird wohl wieder nix mit eine Falken Brut in der pinkfarbenen Nestbox.
Sie haben sich wohl wieder für den Kohlebunker entschieden, an dem sie schon 2 Brutversuche gestartet haben.
Tuesday 17 September, 2013
Welcome back! The 2013 Peregrine falcon breeding season at Alcoa Anglesea is underway.
The nest box for Havoc and Ava remains vacant. Instead Ava has elected to return to the coal bunker ledge of the previous nesting attempts of 2010 and 2011.